Sunday, October 11, 2009
愛よ愛よ~夏川りみ(Kanayo Kanayo~Rimi Natsukawa)
愛よ愛よ-夏川りみ
Translation Kanayo Kanayo
Climbing a hill road, far far away
If you stop walking, you'll be passed
If you dream, what's left of the darkness in the night sky
Will pierce like fireworks
In your smiling softly
You warm people
Without even trying
Sometimes I want you to listen to the feelings choking up my heart
Oh love, oh love, oh my love
Please sleep within my heart
Carrying heavy luggage by myself
If I run out of breath, I'll be passed up
If I go along quickly, life is short
If I go along at my leisure, it's a long way
I've followed the seven colored raindow
Remembering that far away day
I was tired of waiting for a festival night
I won't forget that excitement
Oh love, oh love, on nights that I want to cry
It's alright to cry within my heart
In forgetting to smile
You break people's hearts
Without even trying
Sometimes, summon the courage to trust everything to others
Oh love, oh love, oh my love
Please sleep within my heart
Oh love, oh love, oh my love
Please sleep within my heart
Romaji Kanayo Kanayo
Tooku tooku noboru saka michi ashi wo tomereba oiko sareteku
Yume wo mireba hanabi no you ni nokoru yozora no kurasa ga shimiru
Anata ga sotto hohoemu dakede
Atakaku naru hito ga iru kara
Ganbara naide
Tama ni wa mune ni tsukaeta omoi kikasete hoshii
Kanayo kanayo itoshii hito yo
Kono mune de nemuri nasai
Omoi ni motsu hitori deshotte iki wo kiraseba saki wo kosareru
Isoi de yukeba mijikai inochi nonbiri yukeba nagai michinori
Manairo no niji oikaketeita
Tooi ano hi wo omoidashite
Matsuri no yoru wo machi wabite ita
Ano toki meki wo wasure naide
Kanayo kanayo nakitai yoru wa
Kono mune de nakeba ii
Anata ga egao wasureru dakede
Kokoro ga itamu hito ga iru kara
Ganbara naide
Tama ni wa hito ni subete makaseru yuuki wo dashite
Kanayo kanayo itoshii hito yo
Kono mune de nemuri nasai
Kanayo kanayo itoshii hito yo
Kono mune de nemuri nasai
Kanji Kanayo Kanayo
遠く遠く登る坂道
足を止めれば追い越されてく
夢を見れば花火のように
残る夜空の暗さがしみる
あなたがそっと微笑むだけで
温かくなる人がいるから
がんばらないで
たまには胸につかえた想い聞かせてほしい
愛(かな)よ 愛(かな)よ いとしい人よ
この胸で眠りなさい
重い荷物一人でしょって
息を切らせば先を越される
急いで行けば短い命
のんびり行けば長い道のり
七色の虹追いかけていた
遠いあの日を思い出して
祭りの夜を待ちわびていた
あのときめきを忘れないで
愛(かな)よ 愛(かな)よ 泣きたい夜は
この胸で泣けばいい
あなたが笑顔忘れるだけで
心が痛む人がいるから
がんばらないで
たまには人にすべて任せる勇気を出して
愛(かな)よ 愛(かな)よ いとしい人よ
この胸で眠りなさい
愛(かな)よ 愛(かな)よ いとしい人よ
この胸で眠りなさい
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment