Tuesday, December 15, 2009
幸~中島みゆき and 任賢齊~傷心太平洋
幸 ~ 中島みゆき
Now you're so sad that
Your tears have all dried up
And it seems like you'll
Never make a smiling face again, but...
"Once, that also happened to me."
One day you'll talk about it like that.
"Way back when, that also happened to me."
Surely, you'll talk about it laughing.
So today, don't fret.
Let it blow away in the wind of today!
Turning, turning, time is turning.
Joy, sadness, come and go.
Today, even the lovers who were parted,
Will be reborn and happen across each other!
People who continue their journey
will one day return to their home town.
Even if this evening they are falling,
they surely believe they can go out the door.
Even if today endless
cold rain is pouring down.
Returning, returning, time is returning.
Partings and meetings come and go.
Today, the travelers who fell,
Will be reborn and start to walk again!
Turning, turning, time is turning.
Partings and meetings come and go.
Today, the travelers who fell,
Will be reborn and start to walk again!
Turning, turning, time is turning.
Partings and meetings come and go.
Today, the travelers who fell,
Will be reborn and start to walk again!
Today, the travelers who fell,
Will be reborn and start to walk again!
Romanized Japanese:
ima wa konna ni kanashikute
namida mo karehatete
mou nido to egao ni wa
naresou mo nai kedo
sonna jidai mo atta ne to
itsuka hanaseru hi ga kuru wa
anna jidai mo atta ne to
kitto waratte hanaseru wa
dakara kyou wa kuyokuyoshinaide
kyou no kaze ni fukaremashou
mawaru mawaru yo jidai wa mawaru
yorokobi kanashimi kurikaeshi
kyou wa wakareta koibitotachi mo
umarekawatte meguriau yo
tabi wo tsudzukeru hitobito wa
itsuka kokyou ni deau hi wo
tatoe kon'ya wa taoretemo
kitto shinjite DOA wo deru
tatoe kyou wa hateshimo naku
tsumetai ame ga futte ite mo
meguru meguru yo jidai wa meguru
wakare to deai wo kurikaeshi
kyou wa taoreta tabibitotachi mo
umarekawatte arukidasu yo
mawaru mawaru yo jidai wa mawaru
wakare to deai wo kurikaeshi
kyou wa taoreta tabibitotachi mo
umarekawatte arukidasu yo
mawaru mawaru yo jidai wa mawaru
wakare to deai wo kurikaeshi
kyou wa taoreta tabibitotachi mo
umarekawatte arukidasu yo
kyou wa taoreta tabibitotachi mo
umarakawatte arukidasu yo
Japanese:
今はこんなに悲しくて
涙も枯れ果てて
もう二度と 笑顔には
なれそうも ないけど
そんな時代も あったねと
いつか話せる 日が来るわ
あんな時代も あったねと
きっと笑って 話せるわ
だから 今日は くよくよしないで
今日の風に 吹かれましょう
まわるまわるよ 時代は回る
喜び悲しみくり返し
今日は別れた 恋人たちも
生まれ変わって めぐり逢うよ
旅を続ける 人々は
いつか故郷に 出逢う日を
たとえ今夜は 倒れても
きっと信じて ドアを出る
たとえ 今日は 果てしもなく
冷たい雨が 降っていても
めぐるめぐるよ 時代は巡る
別れと出逢いを くり返し
今日は倒れた 旅人たちも
生まれ変わって 歩きだすよ
まわるまわるよ 時代は回る
別れと出逢いを くり返し
今日は倒れた 旅人たちも
生まれ変わって 歩きだすよ
まわるまわるよ 時代は回る
別れと出逢いを くり返し
今日は倒れた 旅人たちも
生まれ変わって 歩きだすよ
今日は倒れた 旅人たちも
生まれ変わって 歩きだすよ
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment