Wednesday, July 30, 2008

竹田の子守唄 (Takeda No Komoriuta)


竹田の子守唄(Takeda No Komoriuta)


竹田子守唄-倍償千惠子
守(も)りもいやがる 盆(ぼん)から先(さき)にゃ
雪(ゆき)もちらつくし 子(こ)も泣(のな)くし 
盆(ぼん)が来(き)たとて なにうれしかろ
帷(かた)子(びら)はなし 帯(おび)はなし 
この子(こ)よう泣(のな)く 守(も)りをばいじる
守(も)りも一(いち)日(ひち) やせるやら     
はよもゆきたや この在(さい)所(しょう)こえて
むこうに見(み)えるは 親(こや)のうち 
むこうに見(み)えるは 親(こや)のうち 

Mori mo iyagaru Bon kara saki nya

Yuki mo chiratsukushi Ko mo nakushi

Bon ga kita to te Nani ureshikaro

Katabira wa nashi Obi wa nashi

Kono ko you naku Mori wo baijiru

Mori mo ichinichi Yaseru yara

Hayo mo ikita ya Kono sato koete

Mukou ni mieru wa Oya no uchi

Mukou ni mieru wa Oya no uchi

This song is one of my favorite Japanese songs and the theme song of "Seven Nights in Japan". In the romantic drama Seven Nights in Japan, Michael York plays Prince George, the fictional heir to the British throne, a British navy officer. On shore leave in Japan, he meets Somi, a Japanese tour bus guide (Hidemi Aoki), and they have a brief romance.

No comments: