Sunday, August 17, 2008

传统汉族舞蹈《踏歌》Ta Ge-Tang Dynasty



君若天上云,侬似云中鸟。
相随相依,映日御风。

君若湖中水,侬似水心花。
相亲相恋,与月弄影。

人间缘何聚散,人间何有悲欢?
但愿与君长相守,莫作昙花一现。
If my lord you are the cloud, then I am the bird in the sky (clouds),
Both of us side by side, basking in the sunshine & wind.

If my lord you are the water in the lake, then I am the lotus flower in the water,
Loving each other, basking in the moonlight and shadows.

Why do fate (love) begins & ends in the world?
Why are there happiness & sadness in the world?

May (wish) I can be with my lord forever,
Even if I missed to be the flower that blossoms in the water for that moment..."

This Tang dynasty musical dance made me moved while I was watching live at the Xian Restaurant. I have been looking for it since I came back from China in June.

No comments: